International Standard Bible Encyclopedia NURSE; NURSING nurs, nurs'-ing: "Nurse" in the King James Version represents two different Hebrew words: In 8 passages (Genesis 24:59; Genesis 35:8 Exodus 2:7, 9 2 Kings 11:2 2 Chronicles 22:11 Isaiah 49:23) the word-noun or verb-renders some form of the verb yanaq, "to suck." The feminine causative part. of this verb is commonly used to denote nurse or foster-mother. According to Exodus 2:7 Moses' mother-"a nurse of the Hebrew women"-became, at Pharaoh's daughter's request, the foster-mother of the foundling. Joash, the son of Ahaziah, was in charge of a nurse until he was 7 years old (2 Kings 11:2 2 Chronicles 22:11). But it is obvious that the term was used in a more general way, e.g. of a lady's maid or tire-woman. Rebekah was accompanied by her nurse when she left home to be married (Genesis 24:59; Genesis 35:8). In 5 passages (Numbers 11:12 Ruth 4:16 2 Samuel 4:4 Isaiah 49:23; Isaiah 60:4 the King James Version) "nurse" represents the Hebrew word, 'aman, "to support," "be faithful," "nourish." The participle of this verb denoted a person who had charge of young children-a guardian or governess. Naomi took charge of Ruth's child "and became nurse unto it" (Ruth 4:16). In Numbers 11:12 Moses asks whether he has to take charge of the Israelites "as a nursing-father carrieth the sucking child." The same word is found in 2 Kings 10:15 (the King James Version "them that brought up," i.e. "guardians of the sons of Ahab) and in Esther 2:7 (the King James Version "and he brought up," i.e. he (Mordecai) adopted, his niece). Deutero-Isaiah uses both terms together (Isaiah 49:23) to describe the exalted position of Israel in the future when foreign kings and queens will offer their services and wait upon the chosen people.
|