International Standard Bible Encyclopedia HEALTH helth (shalom, yeshu`ah, 'arukhah; riph'uth, 'arukhah; soteria, hugiaino): Shalom is part of the formal salutation still common in Palestine. In this sense it is used in Genesis 43:28 2 Samuel 20:9; the stem word means "peace," and is used in many varieties of expression relating to security, success and good bodily health. Yeshu`ah, which specifically means deliverance or help, occurs in the refrain of Psalm 42:11; Psalm 43:5, as well as in Psalm 67:2; in the American Standard Revised Version it is rendered "help." Riph'uth is literally, "healing," and is found only in Proverbs 3:8. Marpe' also means healing of the body, but is used in a figurative sense as of promoting soundness of mind and moral character in Proverbs 4:22; Proverbs 12:18; Proverbs 13:17; Proverbs 16:24, as also in Jeremiah 8:15, where the Revised Version (British and American) renders it "healing." 'Arukhah is also used in the same figurative sense in Isaiah 58:8 Jeremiah 8:22; Jeremiah 30:17; Jeremiah 33:6; literally means "repairing or restoring"; it is the word used of the repair of the wall of Jerusalem by Nehemiah (chapter 4).
|